Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּאָבֵלָה (béavèlah)

Racine du mot en hébreu : אבל
Racine du mot traduit : Avel, Abel
Traduction : dans la direction d'Avel

Remarques : nom propre suivi du Hé directionnel, et introduit par la préposition inséparable (ב)

Nom issu du verbe (אבל : être en deuil, être affligé).

1 résultats (1-1)

2 Samuel 20:15וַיָּבֹאוּ וַיָּצֻרוּ עָלָיו בְּאָבֵלָה בֵּית הַמַּעֲכָה וַיִּשְׁפְּכוּ סֹלְלָה אֶל־הָעִיר וַתַּעֲמֹד בַּחֵל וְכָל־הָעָם אֲשֶׁר אֶת־יוֹאָב מַשְׁחִיתִם לְהַפִּיל הַחוֹמָה
Et ils vinrent et l'assiégèrent dans la direction d'Avel-Bèt-Maakhah, et ils répandirent vers la ville un tertre, et il se tint debout contre le rempart ; et tout le peuple qui était avec Ioav détruisant pour faire tomber le mur.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×