Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מֹקְשֵׁי־מָוֶת (mokshèy maêt)
Racine du mot traduit : tendre ou dresser un piège
Traduction : filets de mort
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef au nom masculin singulier (מות: mort).
1 résultats (1-1)
| 2 Samuel 22:6 | חֶבְלֵי שְׁאוֹל סַבֻּנִי קִדְּמֻנִי מֹקְשֵׁי־מָוֶת |
| Les cordes du shéol m’ont entouré, les filets de la mort m’ont surpris |

