Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וָאַצְמִיתֵם (vvaatsmitèm)

Racine du mot en hébreu : צמת
Racine du mot traduit : réduire au silence, anéantir
Traduction : et je les ai réduit au silence

et je les ai anéanti
Remarques : verbe conjugué au Hifil inaccompli 1ère singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav inversif

1 résultats (1-1)

2 Samuel 22:41וְאֹיְבַי תַּתָּה לִּי עֹרֶף מְשַׂנְאַי וָאַצְמִיתֵם
Et mes ennemis, tu m'as donné la nuque ; et ceux qui me haïssent profondément, je les ai anéantis

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×