Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מֵאֹיְבָי (mèoyvay)
Racine du mot traduit : haïr, regarder comme un ennemi
Traduction : de mes ennemis
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
2 résultats (1-2)
| 2 Samuel 22:49 | וּמוֹצִיאִי מֵאֹיְבָי וּמִקָּמַי תְּרוֹמְמֵנִי מֵאִישׁ חֲמָסִים תַּצִּילֵנִי |
| Et qui me fait sortir de mes ennemis. Tu m’ élève de ceux qui se lèvent contre moi, tu me délivre de l’homme de violences. |
| Psaumes 18:49 | מְפַלְּטִי מֵאֹיְבָי אַף מִן־קָמַי תְּרוֹמְמֵנִי מֵאִישׁ חָמָס תַּצִּילֵנִי |

