Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִקָּמַי (voumikama)
Racine du mot traduit : se lever
Traduction : et de ceux qui se lèvent de moi (littéralement:et de mes se levant)
Remarques : verbe type " Ayin Vav" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère , singulier, introduit par la préposition d'origine (מ) précédée du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| 2 Samuel 22:49 | וּמוֹצִיאִי מֵאֹיְבָי וּמִקָּמַי תְּרוֹמְמֵנִי מֵאִישׁ חֲמָסִים תַּצִּילֵנִי |
| Et qui me fait sortir de mes ennemis. Tu m’ élève de ceux qui se lèvent contre moi, tu me délivre de l’homme de violences. |

