Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמַצַּב (voumatsav)
Racine du mot traduit : être placé, être posté, être préposé sur; se fixer, se tenir debout, se tenir en place, stationner
Traduction : et (une) station de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| 2 Samuel 23:14 | וְדָוִד אָז בַּמְּצוּדָה וּמַצַּב פְּלִשְׁתִּים אָז בֵּית לָחֶם |
| Et David était alors dans l'affût, et il y avait alors un poste des Pelishtim à Bèt .Lêkhêm |

