Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בֶּן־אֲחִיתֹפֶל (bên akhitofêl)

Racine du mot en hébreu : אחיתפל
Racine du mot traduit : Akhitofêl
Traduction : fils d'Akhitofêl
Remarques : nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils)à l'état construit.

Nom composé du nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier (אחי : mon frère) et du nom issu du verbe (תפל: être insipide, fade, sans importance ) et signifie: insipide

1 résultats (1-1)

2 Samuel 23:34אֱלִיפֶלֶט בֶּן־אֲחַסְבַּי בֶּן־הַמַּעֲכָתִי אֱלִיעָם בֶּן־אֲחִיתֹפֶל הַגִּלֹנִי
Elifêlêt, fils d'Akhasbaï, fils du makhati ; Êlyam, fils d'Akhitofêl, le guiloni;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×