Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אַל־תָּשִׁבִי (al tashivi)

Racine du mot en hébreu : שוב שׁוב
Racine du mot traduit : revenir , retourner
Traduction : ne fais pas revenir

ne fais pas retourner


Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil inaccompli 3ème féminin singulier relié par maqqef à l'adverbe de négation (ponctuel).

Nota: INTERDICTION

1 résultats (1-1)

1 Rois 2:16וְעַתָּה שְׁאֵלָה אַחַת אָנֹכִי שֹׁאֵל מֵאִתָּךְ אַל־תָּשִׁבִי אֶת־פָּנָי וַתֹּאמֶר אֵלָיו דַּבֵּר
Et maintenant je te fais une demande ; ne fais pas retourner mes faces. Et elle lui dit : Parle

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×