Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : חֻקַּי (khoukay)

Racine du mot en hébreu : חקק
Racine du mot traduit : tailler, graver, ordonner, décréter
Traduction : mes décrets
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier.

Signifie : Ce qui est écrit, gravé; décret. Tâche. Terme , limite. Usage, droit, ordonnance.

2 résultats (1-2)

1 Rois 3:14וְאִם תֵּלֵךְ בִּדְרָכַי לִשְׁמֹר חֻקַּי וּמִצְוֺתַי כַּאֲשֶׁר הָלַךְ דָּוִיד אָבִיךָ וְהַאַרַכְתִּי אֶת־יָמֶיךָ
Et si tu marches dans mes voies, pour garder mes décrets et mes commandements, comme David, ton père, a marché, alors je prolongerai tes jours.
1 Rois 9:4וְאַתָּה אִם־תֵּלֵךְ לְפָנַי כַּאֲשֶׁר הָלַךְ דָּוִד אָבִיךָ בְּתָם־לֵבָב וּבְיֹשֶׁר לַעֲשׂוֹת כְּכֹל אֲשֶׁר צִוִּיתִיךָ חֻקַּי וּמִשְׁפָּטַי תִּשְׁמֹר
Et toi, si tu marches devant moi comme a marché David, ton père, en intégrité de coeur parfait et en droiture, pour faire selon tout ce que je t’ai commandé, tu garderas mes décrets et mes jugements,

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×