Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־יָמֶיךָ (êt yamêykha)
Racine du mot traduit : jour
Traduction : tes jours
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 3:14 | וְאִם תֵּלֵךְ בִּדְרָכַי לִשְׁמֹר חֻקַּי וּמִצְוֺתַי כַּאֲשֶׁר הָלַךְ דָּוִיד אָבִיךָ וְהַאַרַכְתִּי אֶת־יָמֶיךָ |
| Et si tu marches dans mes voies, pour garder mes décrets et mes commandements, comme David, ton père, a marché, alors je prolongerai tes jours. |

