Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְשָׁלוֹם (véshalom)

Racine du mot en hébreu : שלם שׁלם
Racine du mot traduit : être fini, être achevé, être complet, être entier; être en paix, être heureux
Traduction : et paix
Remarques : nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.

5 résultats (1-5)

1 Rois 5:4כִּי־הוּא רֹדֶה בְּכָל־עֵבֶר הַנָּהָר מִתִּפְסַח וְעַד־עַזָּה בְּכָל־מַלְכֵי עֵבֶר הַנָּהָר וְשָׁלוֹם הָיָה לוֹ מִכָּל־עֲבָרָיו מִסָּבִיב
Car il avait assujetti dans tout ce qui était de l'autre côté du fleuve, depuis Tifsakh jusqu’à Azzah, parmi tous les rois de l'autre côté du fleuve ; et paix, il y eut pour lui de tous ses côtés, d'alentours.
1 Chroniques 12:19וְרוּחַ לָבְשָׁה אֶת־עֲמָשַׂי רֹאשׁ הַשָּׁלִישִׁים לְךָ דָוִיד וְעִמְּךָ בֶן־יִשַׁי שָׁלוֹם שָׁלוֹם לְךָ וְשָׁלוֹם לְעֹזְרֶךָ כִּי עֲזָרְךָ אֱלֹהֶיךָ וַיְקַבְּלֵם דָּוִיד וַיִּתְּנֵם בְּרָאשֵׁי הַגְּדוּד
Et un esprit revêtit Amassaï, chef des capitaines : Nous sommes à toi, David, et avec toi, fils d’Ishaï ! Paix, paix à toi, et paix à celui qui t’aide, car ton Elohim t’a aidé ! Et David les reçut, et les donna chefs de troupe.
1 Chroniques 22:9הִנֵּה־בֵן נוֹלָד לָךְ הוּא יִהְיֶה אִישׁ מְנוּחָה וַהֲנִחוֹתִי לוֹ מִכָּל־אוֹיְבָיו מִסָּבִיב כִּי שְׁלֹמֹה יִהְיֶה שְׁמוֹ וְשָׁלוֹם וָשֶׁקֶט אֶתֵּן עַל־יִשְׂרָאֵל בְּיָמָיו
Voici, un fils, né pour toi ; lui, sera un homme de lieu de repos; et je lui donnerai du repos de tous ses ennemis tout à l’entour ; car son nom sera Shlomoh. Et en ses jours je donnerai paix et tranquillité sur Israël.
Psaumes 85:11חֶסֶד־וֶאֱמֶת נִפְגָּשׁוּ צֶדֶק וְשָׁלוֹם נָשָׁקוּ
Proverbes 3:2כִּי אֹרֶךְ יָמִים וּשְׁנוֹת חַיִּים וְשָׁלוֹם יוֹסִיפוּ לָךְ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×