Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כֹּה־יִתֵּן (koh yitèn)
Racine du mot traduit : donner
Traduction : ainsi (il) donnera
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'advetbe (כה: ainsi, si, jusqu'alors)
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 5:25 | וּשְׁלֹמֹה נָתַן לְחִירָם עֶשְׂרִים אֶלֶף כֹּר חִטִּים מַכֹּלֶת לְבֵיתוֹ וְעֶשְׂרִים כֹּר שֶׁמֶן כָּתִית כֹּה־יִתֵּן שְׁלֹמֹה לְחִירָם שָׁנָה בְשָׁנָה |
| et Shlomoh donna à Khiram vingt mille cors de froment , nourriture pour sa maison, et vingt cors d’huile pilée. Ainsi Shlomoh donna à Khiram chaque année. |

