Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַלְּבָנוֹן (valvanon)
Racine du mot traduit : Levanon, Liban
Traduction : au Levanon (au Liban)
Remarques : nom propre introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
Nom issu du verbe לבן (être blanc).
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
Nom issu du verbe לבן (être blanc).
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 5:28 | וַיִּשְׁלָחֵם לְבָנוֹנָה עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים בַּחֹדֶשׁ חֲלִיפוֹת חֹדֶשׁ יִהְיוּ בַלְּבָנוֹן שְׁנַיִם חֳדָשִׁים בְּבֵיתוֹ וַאֲדֹנִירָם עַל־הַמַּס |
| Et il les envoya vers le Levanon, dix mille par mois, rechanges : ils étaient un mois au Levanon, deux mois à Sa maison ; et Adoniram était sur le tribut. |

