Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְתִתֵּן (létitèn)

Racine du mot en hébreu : נתן
Racine du mot traduit : donner
Traduction : pour tu donneras
Remarques : verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ל)

1 résultats (1-1)

1 Rois 6:19וּדְבִיר בְּתוֹךְ־הַבַּיִת מִפְּנִימָה הֵכִין לְתִתֵּן שָׁם אֶת־אֲרוֹן בְּרִית יְהוָה
Et il prépara l’oracle au milieu de la maison, depuis l’intérieur. Pour que tu y donnes le coffre de l’alliance d'Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×