Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּכְרֻתוֹת (voukhroutot)

Racine du mot en hébreu : כרת
Racine du mot traduit : couper, abattre
Traduction : 1)et étant coupées

et étant abattues


2)et (des) poutres (équarries: taillées de façon rectangulaire)
Remarques : 1) verbe conjugué au Paal participe passif féminin pluriel précédé du Vav conjonctif.


2)nom féminin pluriel précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

1 Rois 7:2וַיִּבֶן אֶת־בֵּית יַעַר הַלְּבָנוֹן מֵאָה אַמָּה אָרְכּוֹ וַחֲמִשִּׁים אַמָּה רָחְבּוֹ וּשְׁלֹשִׁים אַמָּה קוֹמָתוֹ עַל אַרְבָּעָה טוּרֵי עַמּוּדֵי אֲרָזִים וּכְרֻתוֹת אֲרָזִים עַל־הָעַמּוּדִים
Et il bâtit la maison de la forêt du Levanon, longue de cent coudées, et large de cinquante coudées, et haute de trente coudées, sur quatre rangées de colonnes de cèdres, et des poutres de cèdres sur les colonnes ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×