Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־עַמְּךָ (ki amkha)
Racine du mot traduit : peuple
Traduction : car ton peuple
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que).
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 8:51 | כִּי־עַמְּךָ וְנַחֲלָתְךָ הֵם אֲשֶׁר הוֹצֵאתָ מִמִּצְרַיִם מִתּוֹךְ כּוּר הַבַּרְזֶל |
| car ils sont ton peuple, et ton héritage, que tu as fait sortir d’Égypte, du milieu du creuset de fer, |

