Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבַלְּבָנוֹן (vouvalvanon)
Racine du mot traduit : Levanon, Liban
Traduction : et au Levanon (et au Liban)
Remarques : nom propre introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé précédée du Vav conjonctif.
Nom issu du verbe לבן (être blanc).
Nom issu du verbe לבן (être blanc).
2 résultats (1-2)
| 1 Rois 9:19 | וְאֵת כָּל־עָרֵי הַמִּסְכְּנוֹת אֲשֶׁר הָיוּ לִשְׁלֹמֹה וְאֵת עָרֵי הָרֶכֶב וְאֵת עָרֵי הַפָּרָשִׁים וְאֵת חֵשֶׁק שְׁלֹמֹה אֲשֶׁר חָשַׁק לִבְנוֹת בִּירוּשָׁלִַם וּבַלְּבָנוֹן וּבְכֹל אֶרֶץ מֶמְשַׁלְתּוֹ |
| et toutes les villes de magasins qu’avait Shlomoh, et les villes de chars, et les villes de cavaliers, et l'attachement de Shlomoh qui s'était attaché pour bâtir à Yéroushalaïm, et au Levanon, et dans tout le pays de sa domination. |
| 2 Chroniques 8:6 | וְאֶת־בַּעֲלָת וְאֵת כָּל־עָרֵי הַמִּסְכְּנוֹת אֲשֶׁר הָיוּ לִשְׁלֹמֹה וְאֵת כָּל־עָרֵי הָרֶכֶב וְאֵת עָרֵי הַפָּרָשִׁים וְאֵת כָּל־חֵשֶׁק שְׁלֹמֹה אֲשֶׁר חָשַׁק לִבְנוֹת בִּירוּשָׁלִַם וּבַלְּבָנוֹן וּבְכֹל אֶרֶץ מֶמְשַׁלְתּוֹ |
| et Baalat, et toutes les villes à entrepôts qu’avait Shlomoh, et toutes les villes des chars, et les villes des cavaliers, et tout attachement de Shlomoh qui s'était attaché de bâtir à Yéroushalaïm, et au Levanon, et dans tout le pays de sa domination. |

