Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נֶעְלָם (nêlam)

Racine du mot en hébreu : עלם
Racine du mot traduit : cacher, dissimuler, soustraire ou dérober à la vue
Traduction : étant caché

étant dissimulé
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Nifal participe passif masculin singulier..

1 résultats (1-1)

1 Rois 10:3וַיַּגֶּד־לָהּ שְׁלֹמֹה אֶת־כָּל־דְּבָרֶיהָ לֹא־הָיָה דָּבָר נֶעְלָם מִן־הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר לֹא הִגִּיד לָהּ
Et Shlomoh lui expliqua toutes ses paroles. Il n’y eut pas une parole dissimulée du roi, qu’il ne lui expliqua pas.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×