Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְלָקַחַתְּ (vélakakhat)

Racine du mot en hébreu : לקח
Racine du mot traduit : prendre
Traduction : et tu prendras
Remarques : verbe type "Pé-Lamed"(פיל),conjugué au Paal accompli 2ème féminin singulier précédé du Vav inversif.

1 résultats (1-1)

1 Rois 14:3וְלָקַחַתְּ בְּיָדֵךְ עֲשָׂרָה לֶחֶם וְנִקֻּדִים וּבַקְבֻּק דְּבַשׁ וּבָאת אֵלָיו הוּא יַגִּיד לָךְ מַה־יִּהְיֶה לַנָּעַר
Et tu prendras avec toi dix pains, et des gâteaux piqués, et une bouteille de miel, et tu viendras vers lui ; celui-là t'annoncera ce qui arrivera à jeune garçon.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×