Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וָאֶקְרַע (vvaêkra)

Racine du mot en hébreu : קרע
Racine du mot traduit : déchirer ( par tristesse ou deuil), fendre
Traduction : et j'ai déchiré
Remarques : verbe type "Ayin resh-Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier précédé du Vav inversif.

1 résultats (1-1)

1 Rois 14:8וָאֶקְרַע אֶת־הַמַּמְלָכָה מִבֵּית דָּוִד וָאֶתְּנֶהָ לָךְ וְלֹא־הָיִיתָ כְּעַבְדִּי דָוִד אֲשֶׁר שָׁמַר מִצְוֺתַי וַאֲשֶׁר־הָלַךְ אַחֲרַי בְּכָל־לְבָבוֹ לַעֲשׂוֹת רַק הַיָּשָׁר בְּעֵינָי
et j’ai déchiré le royaume de la maison de David, et que je te l’ai donné, et tu n’as pas été comme mon serviteur David, qui a gardé mes commandements et qu a marché après moi de tout son coeur pour faire seulement que ce qui est droit à mes yeux

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×