Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּכְּלִי (bakli)
Racine du mot traduit : vase, meuble, effets,accessoire, ustensile
Traduction : dans le vase de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 17:10 | וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ צָרְפַתָה וַיָּבֹא אֶל־פֶּתַח הָעִיר וְהִנֵּה־שָׁם אִשָּׁה אַלְמָנָה מְקֹשֶׁשֶׁת עֵצִים וַיִּקְרָא אֵלֶיהָ וַיֹּאמַר קְחִי־נָא לִי מְעַט־מַיִם בַּכְּלִי וְאֶשְׁתֶּה |
| Et il se leva et alla en direction de Tsarfat ; et il vint à l’entrée de la ville ; et voici là, une femme veuve ramassant du bois ; et il l'appela et dit : Prends-moi, je te prie, un peu d’eau dans le vase, et je boirai. |

