Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהוֹצֵאתְ (véhotsèt)

Racine du mot en hébreu : יצא
Racine du mot traduit : sortir
Traduction : et tu feras sortir
Remarques : verbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Hifil accompli 2ème féminin singulier précédé du Vav inversif

1 résultats (1-1)

1 Rois 17:13וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ אֵלִיָּהוּ אַל־תִּירְאִי בֹּאִי עֲשִׂי כִדְבָרֵךְ אַךְ עֲשִׂי־לִי מִשָּׁם עֻגָה קְטַנָּה בָרִאשֹׁנָה וְהוֹצֵאתְ לִי וְלָךְ וְלִבְנֵךְ תַּעֲשִׂי בָּאַחֲרֹנָה
Et Èliyahou lui dit : Ne crains pas ; va, fais selon ta parole ; seulement fais pour moi premièrement de cela un petit gâteau, et tu feras sortir pour moi ; et, après, tu feras pour toi et pour ton fils ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×