Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְכִי־דֶרֶךְ (vékhi dêrêkh)

Racine du mot en hébreu : דרך
Racine du mot traduit : chemin , voie , route
Traduction : et que (une) voie

et que (un) chemin


Remarques : nom masculin et féminin singulier relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que) précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

1 Rois 18:27וַיְהִי בַצָּהֳרַיִם וַיְהַתֵּל בָּהֶם אֵלִיָּהוּ וַיֹּאמֶר קִרְאוּ בְקוֹל־גָּדוֹל כִּי־אֱלֹהִים הוּא כִּי שִׂיחַ וְכִי־שִׂיג לוֹ וְכִי־דֶרֶךְ לוֹ אוּלַי יָשֵׁן הוּא וְיִקָץ
Et il arriva qu’à midi Èliyahou se moqua d’eux, et dit : Criez à grande voix, car il est un dieu ; car méditation et retrait pour lui, et un chemin pour lui ; peut-être qu’il dort, et il s'éveillera !

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×