Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־אֱלִישָׁע (êt êlisha)
Racine du mot traduit : Êlisha ( Élisée)
Traduction : Êlisha
Remarques : nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
Nom composé du verbe (ישׁע: aider, sauver, délivrer) et du nom (אל: Elohim) avec suffixe personnel 1ère singulier, et signifie : mon Elohim est secours
Nom composé du verbe (ישׁע: aider, sauver, délivrer) et du nom (אל: Elohim) avec suffixe personnel 1ère singulier, et signifie : mon Elohim est secours
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 19:19 | וַיֵּלֶךְ מִשָּׁם וַיִּמְצָא אֶת־אֱלִישָׁע בֶּן־שָׁפָט וְהוּא חֹרֵשׁ שְׁנֵים־עָשָׂר צְמָדִים לְפָנָיו וְהוּא בִּשְׁנֵים הֶעָשָׂר וַיַּעֲבֹר אֵלִיָּהוּ אֵלָיו וַיַּשְׁלֵךְ אַדַּרְתּוֹ אֵלָיו |
| Et il alla de là, et trouva Êlisha, fils de Shafat ; et lui labourant, douze paires [de bœufs] devant lui, et lui était parmi la douzième. Et Èliyahou passa vers lui et jeta on vêtement ample vers lui. |

