Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כָּל־מַחְמַד (kal makhmad)
Racine du mot traduit : désirer , convoiter
Traduction : tout objet de désir de
toute convoitise de
toute convoitise de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout)
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 20:6 | כִּי אִם־כָּעֵת מָחָר אֶשְׁלַח אֶת־עֲבָדַי אֵלֶיךָ וְחִפְּשׂוּ אֶת־בֵּיתְךָ וְאֵת בָּתֵּי עֲבָדֶיךָ וְהָיָה כָּל־מַחְמַד עֵינֶיךָ יָשִׂימוּ בְיָדָם וְלָקָחוּ |
| mais comme le temps de demain, j’enverrai mes serviteurs vers toi, et ils fouilleront méticuleusement ta maison et les maisons de tes serviteurs, et ils arrivera qu'ils mettront dans leurs mains tout ce qui est désirable à tes yeux, et ils prendront. |

