Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְחוּצוֹת (vékhoutsot)

Racine du mot en hébreu : חוץ
Racine du mot traduit : rue, place, dehors
Traduction : et (des) rues
Remarques : nom masculin qui a son pluriel au féminin, précédé du Vav conjonctif.

2 résultats (1-2)

1 Rois 20:34וַיֹּאמֶר אֵלָיו הֶעָרִים אֲשֶׁר־לָקַח־אָבִי מֵאֵת אָבִיךָ אָשִׁיב וְחוּצוֹת תָּשִׂים לְךָ בְדַמֶּשֶׂק כַּאֲשֶׁר־שָׂם אָבִי בְּשֹׁמְרוֹן וַאֲנִי בַּבְּרִית אֲשַׁלְּחֶךָּ וַיִּכְרָת־לוֹ בְרִית וַיְשַׁלְּחֵהוּ
Et il lui dit : je ramènerai les villes que mon père a prises d'auprès de ton père, et tu feras pour toi des rues à Dammêsêq, comme mon père en a fait à Shomron. Et moi, je te renverrai dans l'alliance. Et il coupa pour lui une alliance et le renvoya.
Proverbes 8:26עַד־לֹא עָשָׂה אֶרֶץ וְחוּצוֹת וְרֹאשׁ עָפְרוֹת תֵּבֵל

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×