Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּבְּרִית (babrit)

Racine du mot en hébreu : ברית
Racine du mot traduit : alliance, pacte
Traduction : dans l'alliance
Remarques : nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé .

2 résultats (1-2)

1 Rois 20:34וַיֹּאמֶר אֵלָיו הֶעָרִים אֲשֶׁר־לָקַח־אָבִי מֵאֵת אָבִיךָ אָשִׁיב וְחוּצוֹת תָּשִׂים לְךָ בְדַמֶּשֶׂק כַּאֲשֶׁר־שָׂם אָבִי בְּשֹׁמְרוֹן וַאֲנִי בַּבְּרִית אֲשַׁלְּחֶךָּ וַיִּכְרָת־לוֹ בְרִית וַיְשַׁלְּחֵהוּ
Et il lui dit : je ramènerai les villes que mon père a prises d'auprès de ton père, et tu feras pour toi des rues à Dammêsêq, comme mon père en a fait à Shomron. Et moi, je te renverrai dans l'alliance. Et il coupa pour lui une alliance et le renvoya.
2 Rois 23:3וַיַּעֲמֹד הַמֶּלֶךְ עַל־הָעַמּוּד וַיִּכְרֹת אֶת־הַבְּרִית לִפְנֵי יְהוָה לָלֶכֶת אַחַר יְהוָה וְלִשְׁמֹר מִצְוֺתָיו וְאֶת־עֵדְוֺתָיו וְאֶת־חֻקֹּתָיו בְּכָל־לֵב וּבְכָל־נֶפֶשׁ לְהָקִים אֶת־דִּבְרֵי הַבְּרִית הַזֹּאת הַכְּתֻבִים עַל־הַסֵּפֶר הַזֶּה וַיַּעֲמֹד כָּל־הָעָם בַּבְּרִית
Et le roi se tint debout sur l’estrade, et coupa l'alliance devant Adonaï, pour marcher après Adonaï, et pour garder ses commandements, et ses témoignages, et ses lois, en tout coeur et toute âme, pour faire se lever les paroles de cette alliance, écrites dans ce livre ; et tout le peuple se tint debout dans l’alliance.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×