Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נֹקֵד (nokèd)

Racine du mot en hébreu : נקד
Racine du mot traduit : piquer, marquer ( de points)
Traduction : 1)marquant

2) propriétaire de troupeaux tachetés, marqués
Remarques : 1)verbe type " Pé noun" conjugué au Paal participe actif masculin singulier.

2)substantif issu du précédent

1 résultats (1-1)

2 Rois 3:4וּמֵישַׁע מֶלֶךְ־מוֹאָב הָיָה נֹקֵד וְהֵשִׁיב לְמֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל מֵאָה־אֶלֶף כָּרִים וּמֵאָה אֶלֶף אֵילִים צָמֶר
Or Mèsha, roi de Moav, était propriétaire de troupeaux tachetés, et fit retourner au roi d’Israël cent mille agneaux et cent mille béliers de laine

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×