Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אַל־תְּכַזֵּב (al tkhazèv)
Racine du mot traduit : tromper, mentir
Traduction : ne trompe pas!
ne mens pas !
ne mens pas !
Remarques : verbe conjugué au Piel inaccompli 2ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe de négation ponctuel.
Nota : interdiction
Nota : interdiction
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 4:16 | וַיֹּאמֶר לַמּוֹעֵד הַזֶּה כָּעֵת חַיָּה אַתְּ חֹבֶקֶת בֵּן וַתֹּאמֶר אַל־אֲדֹנִי אִישׁ הָאֱלֹהִים אַל־תְּכַזֵּב בְּשִׁפְחָתֶךָ |
| Et il dit : pour ce temps fixé, comme au temps de vie, tu embrasseras un fils. Et elle dit : Non, mon Seigneur, homme d'Elohim, ne mens pas à ta servante ! |

