Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִן־הַנְּעָרִים (min hanarim)

Racine du mot en hébreu : נער
Racine du mot traduit : jeune garçon, jeune homme
Traduction : (issu) des jeunes garçons
Remarques : nom masculin pluriel avec article relié par maqqef à la préposition d'origine (מן).

1 résultats (1-1)

2 Rois 4:22וַתִּקְרָא אֶל־אִישָׁהּ וַתֹּאמֶר שִׁלְחָה נָא לִי אֶחָד מִן־הַנְּעָרִים וְאַחַת הָאֲתֹנוֹת וְאָרוּצָה עַד־אִישׁ הָאֱלֹהִים וְאָשׁוּבָה
Et elle appela son mari, et dit : Envoie-moi donc, je te prie, un des jeunes garçons, et une des ânesses, et que je coure jusqu’à l’homme d'Elohim ; et que je revienne.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×