Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַתַּחֲבֹשׁ (vatakhavosh)

Racine du mot en hébreu : חבש חבשׁ
Racine du mot traduit : bander, attacher, panser, seller
Traduction : et (elle) fit seller
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Hifil inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif.

1 résultats (1-1)

2 Rois 4:24וַתַּחֲבֹשׁ הָאָתוֹן וַתֹּאמֶר אֶל־נַעֲרָהּ נְהַג וָלֵךְ אַל־תַּעֲצָר־לִי לִרְכֹּב כִּי אִם־אָמַרְתִּי לָךְ
Et elle fit seller l’ânesse, et dit à son jeune homme : Mène et va! Ne m'empêche pas de monter, que si je te l'ai dit.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×