Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נְהַג (néhagu)
Racine du mot traduit : conduire, mener, emmener
Traduction : conduis !
mène !
emmène !
mène !
emmène !
Remarques : verbe type "Pé noun - Ayin guttural" conjugué au Paal impératif masculin singulier
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 4:24 | וַתַּחֲבֹשׁ הָאָתוֹן וַתֹּאמֶר אֶל־נַעֲרָהּ נְהַג וָלֵךְ אַל־תַּעֲצָר־לִי לִרְכֹּב כִּי אִם־אָמַרְתִּי לָךְ |
| Et elle fit seller l’ânesse, et dit à son jeune homme : Mène et va! Ne m'empêche pas de monter, que si je te l'ai dit. |

