Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֶאֱסֹף (lêêssof)
Racine du mot traduit : collecter, rassembler, assembler, ramasser, recueillir, accueillir, retirer
Traduction : pour rassembler
pour ramasser
pour ramasser
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל).
2 résultats (1-2)
| 2 Rois 5:7 | וַיְהִי כִּקְרֹא מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל אֶת־הַסֵּפֶר וַיִּקְרַע בְּגָדָיו וַיֹּאמֶר הַאֱלֹהִים אָנִי לְהָמִית וּלְהַחֲיוֹת כִּי־זֶה שֹׁלֵחַ אֵלַי לֶאֱסֹף אִישׁ מִצָּרַעְתּוֹ כִּי אַךְ־דְּעוּ־נָא וּרְאוּ כִּי־מִתְאַנֶּה הוּא לִי |
| Et il arriva, comme le roi d’Israël eut lu la lettre, alors il déchira ses vêtements, et dit : Suis-je Elohim, pour faire mourir et pour laisser vivre, que celui-ci envoie vers moi pour ramasser un homme de sa lèpre ? Sachez donc, et voyez qu’il cherche une occasion pour moi. |
| Sophonie 3:8 | לָכֵן חַכּוּ־לִי נְאֻם־יְהוָה לְיוֹם קוּמִי לְעַד כִּי מִשְׁפָּטִי לֶאֱסֹף גּוֹיִם לְקָבְצִי מַמְלָכוֹת לִשְׁפֹּךְ עֲלֵיהֶם זַעְמִי כֹּל חֲרוֹן אַפִּי כִּי בְּאֵשׁ קִנְאָתִי תֵּאָכֵל כָּל־הָאָרֶץ |

