Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תַּחֲנֹתִי (takhanoti)

Racine du mot en hébreu : חנה
Racine du mot traduit : camper , s'installer
Traduction : lieu de mon campement
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier.

1 résultats (1-1)

2 Rois 6:8וּמֶלֶךְ אֲרָם הָיָה נִלְחָם בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּוָּעַץ אֶל־עֲבָדָיו לֵאמֹר אֶל־מְקוֹם פְּלֹנִי אַלְמֹנִי תַּחֲנֹתִי
Et le roi d'Aram était, combattant en Israël ; et il tint conseil à ses serviteurs, disant : Au lieu d'un certain untel sera le lieu de mon campement.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×