Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיַּקִּפוּ (vayakifou)
Racine du mot traduit : faire le tour, passer tour à tour
Traduction : et (ils) firent le tour
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 6:14 | וַיִּשְׁלַח־שָׁמָּה סוּסִים וְרֶכֶב וְחַיִל כָּבֵד וַיָּבֹאוּ לַיְלָה וַיַּקִּפוּ עַל־הָעִיר |
| Et il y envoya des chevaux, et des chars, et une lourde armée ; et ils vinrent de nuit, et firent le tour sur la ville. |

