Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בִקְבֻרָתוֹ (vikvourato)
Racine du mot traduit : enterrer
Traduction : dans sa tombe
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 9:28 | וַיַּרְכִּבוּ אֹתוֹ עֲבָדָיו יְרוּשָׁלְָמָה וַיִּקְבְּרוּ אֹתוֹ בִקְבֻרָתוֹ עִם־אֲבֹתָיו בְּעִיר דָּוִד |
| Et ses serviteurs le firent monter ( sur un char ) en direction de Yéroushalaïm, et l’enterrèrent dans sa tombe, avec ses pères, dans la ville de David. |

