Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אִם־הַגֻּלְגֹּלֶת (im haguoulguolêt)
Racine du mot traduit : tourner, rouler ( pour ce qui est rond, sphérique ou roulant)
Traduction : si le crâne
Remarques : nom féminin singulier avec article relié par maqqef à la conjonction et adverbe (אם: si).
Nota: ainsi appelé à cause de sa forme arrondie.
Nota: ainsi appelé à cause de sa forme arrondie.
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 9:35 | וַיֵּלְכוּ לְקָבְרָהּ וְלֹא־מָצְאוּ בָהּ כִּי אִם־הַגֻּלְגֹּלֶת וְהָרַגְלַיִם וְכַפּוֹת הַיָּדָיִם |
| Et ils allèrent pour l’enterrer, mais ils ne trouvèrent pas en elle que le crâne, et les pieds, et les paumes des mains. |

