Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־תִּפְסַח (êt tifssakh)
Racine du mot traduit : Tifsakh
Traduction : Tifsakh
Remarques : nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
nom issu du verbe (פסח:passer par dessus,passer outre, épargner) et signifie : passage, traversée.
nom issu du verbe (פסח:passer par dessus,passer outre, épargner) et signifie : passage, traversée.
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 15:16 | אָז יַכֶּה־מְנַחֵם אֶת־תִּפְסַח וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּהּ וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ מִתִּרְצָה כִּי לֹא פָתַח וַיַּךְ אֵת כָּל־הֶהָרוֹתֶיהָ בִּקֵּעַ |
| Alors Menakhèm frappa Tifsakh, et tout ce qui est en elle, et toutes ses limtes, depuis Tirtsah, parce qu’on ne'avait pas ouvert ; et il frappa, et y fendit toutes les femmes enceintes |

