Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כָּל־הֶהָרוֹתֶיהָ (kal hêharotêyha)
Racine du mot traduit : concevoir , être enceinte
Traduction : toutes les (femmes) enceintes d'elle
Remarques : adjectif féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, avec article, relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout).
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 15:16 | אָז יַכֶּה־מְנַחֵם אֶת־תִּפְסַח וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּהּ וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ מִתִּרְצָה כִּי לֹא פָתַח וַיַּךְ אֵת כָּל־הֶהָרוֹתֶיהָ בִּקֵּעַ |
| Alors Menakhèm frappa Tifsakh, et tout ce qui est en elle, et toutes ses limtes, depuis Tirtsah, parce qu’on ne'avait pas ouvert ; et il frappa, et y fendit toutes les femmes enceintes |

