Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִמִּגְדַּל (mimigudal)
Racine du mot traduit : être ou devenir grand, grandir
Traduction : depuis (une) tour de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit introduit par la préposition d'origine (מ).
3 résultats (1-3)
| 2 Rois 17:9 | וַיְחַפְּאוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל דְּבָרִים אֲשֶׁר לֹא־כֵן עַל־יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם וַיִּבְנוּ לָהֶם בָּמוֹת בְּכָל־עָרֵיהֶם מִמִּגְדַּל נוֹצְרִים עַד־עִיר מִבְצָר |
| Et les fils d’Israël firent en secret : des choses qui ne sont pas ainsi, au sujet d'Adonaï, leur Elohim ; et ils bâtirent des hauts lieux dans toutes leurs villes, depuis la tour des veilleurs jusqu’à la ville forte |
| 2 Rois 18:8 | הוּא־הִכָּה אֶת־פְּלִשְׁתִּים עַד־עַזָּה וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ מִמִּגְדַּל נוֹצְרִים עַד־עִיר מִבְצָר |
| Il frappa des pelishtim jusqu’à Azzah, et ses limites, depuis la tour des gardes jusqu’à la ville fortifiée. |
| Jérémie 31:38 | הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וְנִבְנְתָה הָעִיר לַיהוָה מִמִּגְדַּל חֲנַנְאֵל שַׁעַר הַפִּנָּה |

