Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כְּחֻקֹּתָם (kékhoukotam)
Racine du mot traduit : tailler, graver, ordonner, décréter
Traduction : selon leurs lois
selon leurs ordonnances
selon leurs pratiques
selon leurs coutumes
selon leurs usages
selon leurs ordonnances
selon leurs pratiques
selon leurs coutumes
selon leurs usages
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (כ: comme).
Spécialement: ce qui est établi ou défini
Spécialement: ce qui est établi ou défini
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 17:34 | עַד הַיּוֹם הַזֶּה הֵם עֹשִׂים כַּמִּשְׁפָּטִים הָרִאשֹׁנִים אֵינָם יְרֵאִים אֶת־יְהוָה וְאֵינָם עֹשִׂים כְּחֻקֹּתָם וּכְמִשְׁפָּטָם וְכַתּוֹרָה וְכַמִּצְוָה אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־בְּנֵי יַעֲקֹב אֲשֶׁר־שָׂם שְׁמוֹ יִשְׂרָאֵל |
| Jusqu’à ce jour ils font selon leurs premiers jugements : ils ne craignent pas Adonaï, et ils ne font pas selon leurs coutumes et selon leur jugement, ni selon l'instruction et selon le commandement qu'Adonaï avait commandés aux fils de Yaaqov, qu’il mit son nom: Israël. |

