Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְכַמִּצְוָה (vékhamitsvah)
Racine du mot traduit : constituer, décréter, commander, ordonner
Traduction : et selon le commandement
Remarques : nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (כ: comme) avec article assimilé précédée du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 17:34 | עַד הַיּוֹם הַזֶּה הֵם עֹשִׂים כַּמִּשְׁפָּטִים הָרִאשֹׁנִים אֵינָם יְרֵאִים אֶת־יְהוָה וְאֵינָם עֹשִׂים כְּחֻקֹּתָם וּכְמִשְׁפָּטָם וְכַתּוֹרָה וְכַמִּצְוָה אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־בְּנֵי יַעֲקֹב אֲשֶׁר־שָׂם שְׁמוֹ יִשְׂרָאֵל |
| Jusqu’à ce jour ils font selon leurs premiers jugements : ils ne craignent pas Adonaï, et ils ne font pas selon leurs coutumes et selon leur jugement, ni selon l'instruction et selon le commandement qu'Adonaï avait commandés aux fils de Yaaqov, qu’il mit son nom: Israël. |

