Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נְגִיד־עַמִּי (néguid ami)
Racine du mot traduit : peuple
Traduction : souverain de mon peuple
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 1ère singulier et relié par maqqef au nom masculin singulier à l'état construit (נָגִיד : souverain)
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 20:5 | שׁוּב וְאָמַרְתָּ אֶל־חִזְקִיָּהוּ נְגִיד־עַמִּי כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי דָּוִד אָבִיךָ שָׁמַעְתִּי אֶת־תְּפִלָּתֶךָ רָאִיתִי אֶת־דִּמְעָתֶךָ הִנְנִי רֹפֶא לָךְ בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי תַּעֲלֶה בֵּית יְהוָה |
| Retourne, et tu diras à Khizqiyahou, souverain de mon peuple : Ainsi dit Adonaï, Elohim de David, ton père : J’ai entendu ta prière, j’ai vu tes larmes ; me voici, je te guéris ; au troisième jour tu monteras à la maison d'Adonaï ; |

