Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יְדָעָהּ (yédaoh)

Racine du mot en hébreu : ידע
Racine du mot traduit : savoir , connaître
Traduction : (il) l'a connue
Remarques : verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier à l'état construit,suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier.

2 résultats (1-2)

Genèse 24:16וְהַנַּעֲרָ טֹבַת מַרְאֶה מְאֹד בְּתוּלָה וְאִישׁ לֹא יְדָעָהּ וַתֵּרֶד הָעַיְנָה וַתְּמַלֵּא כַדָּהּ וַתָּעַל
Et la jeune fille était agréable à voir, vierge, et nul ne l’avait connue. Et elle descendit vers la fontaine, et remplit sa cruche, et elle monta.
1 Rois 1:4וְהַנַּעֲרָה יָפָה עַד־מְאֹד וַתְּהִי לַמֶּלֶךְ סֹכֶנֶת וַתְּשָׁרְתֵהוּ וְהַמֶּלֶךְ לֹא יְדָעָהּ
Et la jeune fille était extrêmement belle ; et elle fut utile pour le roi et le servait ; mais le roi ne la connut pas.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×