Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־מִזְבַּח (êl mizbakh)
Racine du mot traduit : immoler, égorger, sacrifier
Traduction : vers autel de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition (אל: à , vers)
2 résultats (1-2)
| 2 Rois 23:9 | אַךְ לֹא יַעֲלוּ כֹּהֲנֵי הַבָּמוֹת אֶל־מִזְבַּח יְהוָה בִּירוּשָׁלִָם כִּי אִם־אָכְלוּ מַצּוֹת בְּתוֹךְ אֲחֵיהֶם |
| Seulement, les prêtres des hauts lieux ne montaient pas vers l’autel d'Adonaï à Yéroushalaïm, mais ils mangeaient des pains sans levain au milieu de leurs frères. |
| Psaumes 43:4 | וְאָבוֹאָה אֶל־מִזְבַּח אֱלֹהִים אֶל־אֵל שִׂמְחַת גִּילִי וְאוֹדְךָ בְכִנּוֹר אֱלֹהִים אֱלֹהָי |

