Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שָׁפְטוּ (shoftou)

Racine du mot en hébreu : שפט שׁפט
Racine du mot traduit : juger, rendre justice, faire droit (trancher controverse, contestation ou polémique)
Traduction : (ils ou elles) ont jugé
Remarques : verbe conjugué au Paal accompli 3ème pluriel

1 résultats (1-1)

2 Rois 23:22כִּי לֹא נַעֲשָׂה כַּפֶּסַח הַזֶּה מִימֵי הַשֹּׁפְטִים אֲשֶׁר שָׁפְטוּ אֶת־יִשְׂרָאֵל וְכֹל יְמֵי מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וּמַלְכֵי יְהוּדָה
Car il n'a pas été fait comme cette Pâque, depuis les jours des juges qui ont jugé Israël, et tous les jours des rois d’Israël et des rois de Yehoudah ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×