Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שָׁפְטוּ (shoftou)
Racine du mot traduit : juger, rendre justice, faire droit (trancher controverse, contestation ou polémique)
Traduction : (ils ou elles) ont jugé
Remarques : verbe conjugué au Paal accompli 3ème pluriel
1 résultats (1-1)
| 2 Rois 23:22 | כִּי לֹא נַעֲשָׂה כַּפֶּסַח הַזֶּה מִימֵי הַשֹּׁפְטִים אֲשֶׁר שָׁפְטוּ אֶת־יִשְׂרָאֵל וְכֹל יְמֵי מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וּמַלְכֵי יְהוּדָה |
| Car il n'a pas été fait comme cette Pâque, depuis les jours des juges qui ont jugé Israël, et tous les jours des rois d’Israël et des rois de Yehoudah ; |

