Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בִשְׁנַת (vishnat)

Racine du mot en hébreu : שנה שׁנה
Racine du mot traduit : année
Traduction : dans l'année de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב).

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

1 résultats (1-1)

2 Rois 25:1וַיְהִי בִשְׁנַת הַתְּשִׁיעִית לְמָלְכוֹ בַּחֹדֶשׁ הָעֲשִׂירִי בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ בָּא נְבֻכַדְנֶאצַּר מֶלֶךְ־בָּבֶל הוּא וְכָל־חֵילוֹ עַל־יְרוּשָׁלִַם וַיִּחַן עָלֶיהָ וַיִּבְנוּ עָלֶיהָ דָּיֵק סָבִיב
Et il arriva, en la neuvième année de son règne, au dixième mois, le dixième dans la décade pour le mois, que Nevoukhadnêtsar, roi de Bavêl, vint,lui et toute son armée, sur Yéroushalaïm, , et campa sur elle ; et ils bâtirent contre elle un mur de siège autour.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×