Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּלְעוֹף (voulof)

Racine du mot en hébreu : עוף
Racine du mot traduit : voler , s'envoler , disparaître; être fatigué, défaillir
Traduction : et (pour) oiseaux
Remarques : nom masculin singulier avec Vav conjonctif

2 résultats (1-2)

Genèse 2:20וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁמוֹת לְכָל־הַבְּהֵמָה וּלְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְכֹל חַיַּת הַשָּׂדֶה וּלְאָדָם לֹא־מָצָא עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ
et l'être humain appela ( nomma)des noms pour tout animal et ( pour) les oiseaux de cieux et pour toute vie de des champs. Mais pour l'être humain, il n'a pas trouvé d'aide semblable à lui
Ezéchiel 29:5וּנְטַשְׁתִּיךָ הַמִּדְבָּרָה אוֹתְךָ וְאֵת כָּל־דְּגַת יְאֹרֶיךָ עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה תִּפּוֹל לֹא תֵאָסֵף וְלֹא תִקָּבֵץ לְחַיַּת הָאָרֶץ וּלְעוֹף הַשָּׁמַיִם נְתַתִּיךָ לְאָכְלָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×