Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְמִן־הַנָּהָר (lémin hanahar)
Racine du mot traduit : fleuve
Traduction : depuis le fleuve (littéralement: pour [ce qui est] depuis le fleuve)
Remarques : nom masculin singulier avec article , la préposition d'origine (מ) introduite par la préposition inséparable (ל)
1 résultats (1-1)
| 1 Chroniques 5:9 | וְלַמִּזְרָח יָשַׁב עַד־לְבוֹא מִדְבָּרָה לְמִן־הַנָּהָר פְּרָת כִּי מִקְנֵיהֶם רָבוּ בְּאֶרֶץ גִּלְעָד |
| et il demeura au levant jusqu’à venir vers le désert, depuis le fleuve Perat, car leurs troupeaux s’étaient multipliés dans le pays de Guil'ad. |

