Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְמִן־הַנָּהָר (lémin hanahar)

Racine du mot en hébreu : נהר
Racine du mot traduit : fleuve
Traduction : depuis le fleuve (littéralement: pour [ce qui est] depuis le fleuve)
Remarques : nom masculin singulier avec article , la préposition d'origine (מ) introduite par la préposition inséparable (ל)

1 résultats (1-1)

1 Chroniques 5:9וְלַמִּזְרָח יָשַׁב עַד־לְבוֹא מִדְבָּרָה לְמִן־הַנָּהָר פְּרָת כִּי מִקְנֵיהֶם רָבוּ בְּאֶרֶץ גִּלְעָד
et il demeura au levant jusqu’à venir vers le désert, depuis le fleuve Perat, car leurs troupeaux s’étaient multipliés dans le pays de Guil'ad.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×