Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֶעֱמִיד (hêêmid)
Racine du mot traduit : être ou se tenir debout, immobile, rester debout , persister, résister, subsister, s'arrêter
Traduction : (il) fit être debout
(il) fit se tenir debout
(il) fixa
(il) érigea
(il) établit
(il) fit se tenir debout
(il) fixa
(il) érigea
(il) établit
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier
3 résultats (1-3)
| 1 Chroniques 6:16 | וְאֵלֶּה אֲשֶׁר הֶעֱמִיד דָּוִיד עַל־יְדֵי־שִׁיר בֵּית יְהוָה מִמְּנוֹחַ הָאָרוֹן |
| Et ceux-ci sont ceux que David fit être debout à propos des mains du chant de la maison d'Adonaï, depuisle lieu de repos du coffre. |
| 2 Chroniques 19:8 | וְגַם בִּירוּשָׁלִַם הֶעֱמִיד יְהוֹשָׁפָט מִן־הַלְוִיִּם וְהַכֹּהֲנִים וּמֵרָאשֵׁי הָאָבוֹת לְיִשְׂרָאֵל לְמִשְׁפַּט יְהוָה וְלָרִיב וַיָּשֻׁבוּ יְרוּשָׁלִָם |
| Et à Yéroushalaïm aussi, Iehoshafat fixa depuis les leviim, et les prêtres, et les chefs des pères d’Israël, pour le jugement d'Adonaï et pour les procès. Et ils revinrent à Yéroushalaïm. |
| Esther 4:5 | וַתִּקְרָא אֶסְתֵּר לַהֲתָךְ מִסָּרִיסֵי הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר הֶעֱמִיד לְפָנֶיהָ וַתְּצַוֵּהוּ עַל־מָרְדֳּכָי לָדַעַת מַה־זֶּה וְעַל־מַה־זֶּה |
| Et Êstèr appela Hatakh, d'entre des eunuques du roi, qu’il avait placé établi devant elle, et elle lui commanda au sujet de Mordokhaï pour savoir ce que c’était et à quel sujet. |

